Entre el español e inglés existen muchas similitudes, todo
está en el hecho de que ambos idiomas utilizan de base el alfabeto romano, es por eso que algunas palabras en inglés tienen relación con otra palabra en castellano.
Es imprescindible que los traductores tengan dominio de
competencias traductoras (conocimientos y destrezas) y desarrollen sus
habilidades lingüísticas, que son las relacionadas con el dominio de dos o más
lenguas; y las extralingüísticas, que son los relacionados con el conocimiento
de la lengua de origen y meta.